Saturday, September 20, 2008

Changing the language

S NE1 stil hre? yl Iv bn awy frm blogging, Iv bn wurkn on my txtN abilities. cn u read dis? ROFL IK mosta u cnt read dis @ ll. f u cn, u spnd fr 2much tym txtN. Or uv teens. Or u wrk ina yth ministry. txtme sumtym, yo! mwah




Will it someday become necessary to translate the Bible into this?

2 comments:

E.T.'s Mom said...

Hmmm, I'd never thought about the Bible in text lingo.

Anonymous said...

So you've been working on your texting---that might be the greatest way of shortening your messages, but it's also the worst way for ruining your proper grammar. ;-)

Heather